вторник, 20 декабря 2011 г.

Спряжение глаголов в немецком языке

Как и в русском языке, так и в немецкомглаголы в зависимости от лица имеют свое спряжение.

ich stehe
du stehst
er, sie, es steht

wir stehen
ihr steht
sie stehen


Если корень глагола имеет окончание S или T, то во 2 лице в единственном числе то окончание стам не st, а t



В немецком языке есть так называемые глаголы-связки. В общей сложности их всего 3.
Очень важно выучить их спряжение как Отче наш..


Итак:

Sein - быть

ich bin
du bist
er, sie, es ist
wir sind
ihr seid
sie sind

Werden - становиться
ich werde
du werst
er, sie, es wird
wir werden
ihr werdet
sie werden


Haben - иметь 
ich habe
du hast
er, sie, es hat
wir haben
ihr habt
sie haben




воскресенье, 18 декабря 2011 г.

признаки существительных в мужском, женском и среднем роде

В одном из своих постов я написала о артиклях в немецком языке и об их использовании в зависимости от рода.

Род существительного в русском варианте и немецком могут отличаться.
Например Девушка в русском языке женского рода а в немецком уже среднего рода Das Mädchen/

Так как же определить какой род у того или иного существительного?
Очень просто - их отличают по окончаниям, ниже приведена таблица таких окончаний и их соответствие роду:

Также рекомендую распечатать данную таблицу, как шпаргалку 

личные местоимения




Если Вы тоже изучаете немецкий как и я, Рекомендую распечатать таблицу и обращаться к ней время от времени. Потому что лично  я без практики очень тяжело запоминаю склонения.

Очень, кстати, интересен следующий факт. В русском языке, когда мы хотим примениеть вежливое обращение, то говорим Вы, в немецком же используется Они

воскресенье, 4 декабря 2011 г.

Дни недели, времена года и т.д. в немецком языке

Jahr - год - звучит примерно как Йар (где р еле читаема, немного похожа на французское р, не такое резкое как в русском, кортавое. В данном случае практически еле произносится)
monat - месяц

Januar - январь
Februar - февраль
März - март
April - апрель
Mai  - май
Juni - июнь
Juli - июль
August - август
September - сентябрь
Oktober - октябрь
November - - ноябрь
Dezember - декабрь

Jahreszeiten - сезоны
Der Winter - зима
Der Frünling - весна
Der Sommer - лето
Der Herbst - осень

Wochen - неделя

Montag - понедельник
Dienstag - вторник
Mittwoch - среда
Donnerstag - четверг
Freitag - пятница
Samstag (Sonnabend) - суббота
Sonntag - воскресенье



Was machen wir?

Что мы делаем - Was machen wir?
Wir lernen Deutsch - мы учим немецкий
Wir rechnen - мы решаем
Ist das leicht? - это легко
Ja, das ist leicht - да, это легко
Nein, das ist nicht leicht - нет, это не легко
Das ist schwer - это трудно
Ist das interessant? - Это интересно?
Ist dast angenehm? - это приятно?
Ist dast nützlich? - Это полезно?

Wir machen Übüngen - мы делаем упражнение
Wir lesen und schreiben  - мы читаем и пишем
Wir zählen und rechnen  - мы считаем и решаем

Ich mache   Übüngen - я делаю упражнение
Ich Lese

Когда мы говорим от первого лица в единственном числе (Ich), то наш глагол носит окончание (е)  

суббота, 3 декабря 2011 г.

Счет в немецком языке

О важности знания счета даже говорить нет смысла, так что я приступаю к их изучению:
1 -eins, и помните про правила чтения [айнс]
2 -zwei (цвай)
3 - drei (драй)
4 - vier (вир)
5- fünf (фунф)
6 -  sechs (зехс)
7 - sieben (зибен)
8 - acht (ахт)
9 - neun - (нойн)
10 - zehn - (зэхн)
11 - elf - (эльф) - очень просто запомнить 11 эльфов )
12 - zwölf

Дальше проще, чтобы сказать 13: к 3 drei прибавляете 10 zehn и выходит Dreizehn
И так далее до 19, то есть:
14 - fierzehn
15 -   fünfzehn
16 - sechszehn
17 - siebzehn (не sieben)
18 - achtzehn
19 - neunzehn

Все десятичные цифры образуются путем прибавления zig, кроме 30  - здесь прибавляем ßig
20 - zwazig
30 - dreißig
40 - vierzig
50 - fünfzig
60 - zechzig
70 - siebzig
80 - achtzig
90 - neunzig

100 - hundert или einhundert
Далее снова алгоритм 2 сотни zweihundert
300 - dreihundert
400 - vierhundert
500 -   fünfhundert
600 - sechhundert
700 - siebhundert
800 - achthundert
900 - neunhundert

1000 -tausend или eintausend - на английский похоже
10 000 zehntausend
100 000 hunderttausend
1000 000 - million

Потренируемся на примерах:
1+4=5 eins plus vier ist gleich   fünf
7-6 = 1 sieben minus sechs ist gleich eins
2*3=6 zwei mal drei ist gleich sechs
40:2=20 vierzig durch zwei ist gleich zwanzig
Можно опускать слово равно gleich

Двухзначные цифры принято считать слава на права. То есть если в Росси мы считаем двадцать два, то в Германии на против два двадцать, на примере:
35 -   fünfundzwanzig (как можете заметить вставляем und (и))
61 - einundsechzig
84 - vierundachtzig
43 - dreiundvierzig
И так далее. Настоятельно рекомендую потренироваться именно таким образом.
Пишите примеры 46+75=... И решаете их.

четверг, 1 декабря 2011 г.

еще о правилах чтения

Ei чатаем как "ай"
Опять тренируюсь на словах, порядком начинает надоедать просто учить слова, так что в след. раз я выложу урок с чем то отличным.
sein - его
nein - нет
Seite - страница  (похоже на слово сайт, страница - сайт - в голову по другому не лезит, прибегаю к ассоциациям)
Zeit - время
preis - цена
eis - лед
Leiter - руководитель
dein - твой
Ei - яйцо
klein - маленький
beide - оба
weiß - белый
Seife - мыло
Teil  - часть
Reise - поездка
Fleisch - мясо
Heimat - родина

Усли же видим сочетание Ie, то читаем как "и" долгое
diese - эта
nie - никогда
lieben - любить
fließen - течь
Bier - пиво
viel - много
Ziel - цель
Wiese - лужайка
Wie - как
frieren - замерзать
liegen - лежать
Brief - письмо
Hier = здесь

А вот гласные на конце слова читаются как Э
Katze - кошка
blume - цветок

На этом правила чтения закончились

понедельник, 28 ноября 2011 г.

еще немного лексики и правил чтения


Буква S читается как З, если стоит после согласных:
Hase - заяц
sägen - сказать
Sonne солнце
Sommer - солнце
Sorgen - забота
besuchen - посещать - безухен
sollen - быть должным
raseren - бриться
Hose - брюки
Suchen - искать
Nase - нос
Silber - серебро
sammeln - собирать
gesund - здоровый
besonders особенно
Sonntag - воскресенье
Bluse - блузка

Я понимаю, что лучше бы объединять слова по группам - темам, вроде одежда к одежде. Позже я это и намереваюсь делать. Но сейчас важно запомнить алгоритм чтения, заучить его на примерах, а тут все средства хороши 

суббота, 26 ноября 2011 г.

Правила чтения в немецком языке + словарный запас

1. S - читаем в разных ситуациях по разному. С, З, Ш.
Sch, sh, s - русский звук ш
2. W - читаем как в
3. V - читаем как Ф
4. Z - как Ц
5. J - й


Проще правила произношения изучать, благодаря изучению слов.
1. Сдвоенные согласные читаем как одинарные
bitte - пожалуйста
kommen - приходить
will - хочу
Äffe - обезьяна
essen - есть
nennen - называть
bummeln - бродить
wissen - знать
nett - милый
2. Ck - как и в английском К
backen - лечь
ecke - угол
gucken - смотреть
packen - упаковывать
decken - накрывать
Zucker - сахар - Цукер
3. H - читаем как звук с выдыханием.
haben - иметь 

hart - жесткий
Halle - зал
hungern - голодать
helfen - помогать
Hilfe - помощь
Himmel - небо
Hals - itz
Häfen - порт
Hut - шляпа 
holen - приносить
Herbst - осень
hinter - позади
4. Ch - после букв а, о, u читаем резко и с шумом
machen - делать
hoch  - высоко
nach после
Kuchen - торт
lachen - смеяться
Tuch - платок
noch - еще
acht - восемь
Macht - сила
Woche - неделя
buch - книга
betrachten - рассматривать
5. Ch - после букв i, e, o,  ü, ä, l, m,n,r читаем как мягкое Х (хь)
milch - молоко
ich - я
nicht - не
Licht- свет
rechnen  - считать
mich - меня 
durch - через 
Nachricht - новость
Pech - неудача
Kirche - церковь
6. ig произносим как ихь

wenig - мало
wichtig - важно
billig - дешево
traurig - печально 
richtig - правильно 
fertig - готово 
notwendig - необходимо
7. Sch - читаем как Ш

schon - уже
Tasche - сумка
schwimme - ловить рыбу
schaffen - творить 
falsch - ложный

waschen - мыть
Tisch - стол
Schule - школа 
Schwester - сестра
frisch - свежий
8. S перед буквами P и T читается как я Ш

stellen - ставить
Spion - шпион 
Stadt - город 
Sportler - спортсмен
sprechen - говорить
starten - стартовать
stumm - глухой 
Stock - этаж
Sprache - язык
Stipendium - стипендия
Studieren - изучать
Studio  - студия 
 Studen - час
sparen - экономить 
bestellen - заказывать
Spitze - острие
9. S перед P, T читаем как с, если они стоят в середине или конце слова

Kunst - искусство

fast - почти
Frost - мороз 
gestern - вчера
Gast - гость
Listig - хитрый

Geschwister - братья и сестры
Western - запад
10. Удвоенное S читаем как С
interessant - интересно

lassen - позволять
Tasse - чашка
Wessen - чей

Kissen - подушка
passen - подходить
Wässer - вода
Kasse - касса












Особенности произношения в немецком языке

Гласные звуки


Буква ö читается как Э, но при этом положение губ должно быть как при О - таким образом происходит смягчение и преобразование звука.

Буква  ü читаем как И, но положение губ делаем как при произношении У



Согласные звуки
Буква n читается как носовое н (кончик языка прижимаем к нижним зубам). 

Z, Tz - по произношению напоминает ц

Tsch - произносим как Ч

Pf - Пф так и будет

[ç] и [х] - читаются как Х, но имеют разное произношение.  [ç] - мягкое на письме Ch, X твердое 

H произносится только в начале слова

вторник, 22 ноября 2011 г.

еще раз про фонетику в Немецком языке

Все таки того материала, что я изучила ранее было недостаточно и я путалась в том, какие буквы в разных сочетаниях как звучат.
Поэтому нашла очень хороший, доступный сатериал, его содержание и выкладываю в данной статье.
Итак:

Согласные звуки:


Согласные с глухим звучанием, такие как K, P, T произносятся с некоторым выдохом.

Пример: Tat - учитывая правила немецкого языка после Т мы придыхаем..... как то так...
Все согласные с глухим звучанием в немецком языке всегда остаются глухими, в любых сочетаниях.
Букву S читаем как З, Z читаем как звонкий З, буква Х как и в русском остается Х.

Есть некая особенность: понаблюдайте за тем как Вы произномите в русском языке слова, содержащие глухие согласные. К примеру, Терраса, Тир - произнесите их медленно!!! Язык как-будто медленно расплывается по небу. А теперь произнесите  сочетания та, те, ти на немецкий манер. Что это значит. А то, что Вы кончик языка прижмете к основанию верхних зубов, а потом резко оторвав его произнесете та, те, ти, незабывая при это про придыхания и мягкость.... Мягкость - вот что здесь важно. Надеюсь, понятно...

Такие звуки как Ш, З, Ж - шипяще-жужжащие, скажем так, произносятся удлиненно!

Часто в начале слов согласная теряет звонкость. Пример Buch - [бух] - книга.

Всегда!!! Звонкие согласные становятся более глухими, когда находятся в конце слова. К примеру: Tag [так] день. Всегда!!!!

Гласные звуки:


Гласные звуки в начале слова или  слога, на который ставим ударение (а в немецком языке - это практически всегда первый стог!!) произносятся с динамикой.


В немецком языке гласные одразделяют на те, которые произносят кратко и те, которые произносят долго..
Соответственно, и произношение согласных рядом от этого изменяется. После краких гласных согласные становятся более яркими, чем наоборот.

Как можно догадаться, это далеко не все! Остальное на этой неделе.

Но помните, В ОСНОВНОМ УДАРЕНИЕ ИДЕТ НА ПЕРВЫЙ СЛОГ!!!!!!!

суббота, 19 ноября 2011 г.

Артикли в немецком языке

Немцы не могут сказать просто Бар, например. Обязательно нужно использовать артикль. А вот какой - это уже зависит от ситуации. Для начала в немецком языке существуют неопределенный, определенный и нулевой артикли.
Артикль несет не только грамматическую нагрузку, но и смысловую.
Разберем правила использования артиклей в немецком языке.

Неопределенный артикль: 


1.Используется, когда мы в первые заговариваем о предмете, до этого мы о нем не упоминали.
2.Если речь идет об обозначении отдельного вида, группы каких-либо предметов.  
3.Если используется глаголы brauchen (нуждаться), haben (иметь) или оборота es gibt (имеется)
4. Когда я говорю у каком то любом предмете, впринципе я при разговоре испытываю к нему безразличие. К примеру, я прошу: "Подари мне сумку", то есть мне важно, конечно, чтобы она мне нравилась, но я не имею в виду какую-то конкретную сумку.
5. Если мы что-то сравниваем




Определенный артикль:
1. Используется для разговора о каком то конкретном предмете. Если я, допустим, говорю: "Пошли в тот бар"
2. Перед названиями гор, названий сторон света, рек, пустынь, морей, озер, времен года, планет, месяцев, дней недели

3. Если мы говорим о чем-то, что является единственным в своем роде. Будь то Луна, например.
А также если существительное обозначает целый вид. 
4. Когда мы употребляем существительное с порядковым числительным
5.В случае, если используем превосходную степень. Самый лучший, самый большой и т.д.


Нулевой артикль:

Ну тут табличку делать не нужно ))
1. Перед названиеями городов, стран, собственными именами, также если перед существительным стоит прилагательное
2.Если мы к кому-то обращаемся
3. В каки-х либо заглавиях, например в названиях книг и т.д.
4. В некоторых поговорках или в устойчивых выражениях. Пример: Tag fuer Tag [таг фюр таг] - День за днем.
5. Если существительное обозначает профессию или может быть национальность или говорит о каком-то душевном состоянии. Например: "Я в душе актриса"
 .
Для меня эта тема далась почему то очень сложно.



вторник, 15 ноября 2011 г.

Приветствия в немецком языке

Сегодня я изучила дежурные фразы, при помощи которых можно представиться и вообще мало мальски завести разговор.
Итак:
1. Guten Tag - Добрый день (Гутен Так)
2.Guten Morgen - Доброе утро (Гутен морген) - Спасибо Ирене Понарошку и ее этому утренниму приветствию на MTV - сразу запомнилось ))
3. Guten Abend - Добрый вечер (Гутен Абенд)
4.Gutten Appetit - Приятного аппетита (гутен аппетит)
5. Hallo - привет (Хало)
6. Wie heißt du? - Как тебя зовут (Ви хайст ду?)
7.Verzeihen  - Извините (ферцайн)
8. Entschuldigung - извините (энтштульдинг) - используется, когда не за что то прощения просите, а хотите привлечь внимание
9. Ja - ну это слово вообще в переводе не нуждается )))). Кто не в курсе "Да" (я)
10. Nein - нет (найн)
11. Danke - спасибо (Данке)
12. Bitte - пожалуйста (Битте)
13. Ich   heißе Karina - меня зовут Карина (Их хайссе Карина)
14.  Wie geht es Dir? - как у тебя дела (Ви гейт эс дир?)
15. Gut - хорошо (Гут)
16. So lala - так себе. (Зо лала) В России человеку бы на такой ответ хорошенико позавидовали бы. Зо лалалала - как песня ))
17. Аngenehm  kennenzulernen - приятно познакомиться (Ангенем, кэненезюлернен).    Аngenehm - приятно, kennen - знать 
18.  Guck mal da! Посмотри сюда - Гук маль да..... Вот, подобного плана слова я хорошо запоминаю.....лишь бы гуки, глюки, да мальды ))
19.  glücklich - счастливый  (глюклих).  Снова.... ))
20. Und - и (унд)
21. Warum? почему (варум). Действительно, Варум, почему Агутин? ))) 
22.     Wieso? как так (визо)
23. Heute - сегодня - хойте
24. Gestern - вчера (гестерн)
25.Woher Kommst du? - Откуда ты? - (Войе камст ду?)
26. Ich bin aus Russland - Я из России (Их бин ас Руссланд)
27. Ich möchte Dich meinem Frend Pavel vorstellen - Я хотел бы представить своего друга Павла. (Их мохт дих майнем фрёнд павел форсштеллен). vorstellen при этом это представлять.
28.  Tschüs! - пока - Чюс 
29. Gute Nacht - Спокойной/Доброй ночи (Гуте нахт) . Я своему парню так сказала, был скандал
30. Auf Wiedersehen und bis balt - До свидания и до скорой встречи (ауф видэрзэен унд бис бальт)

Хочу отметить, что в немецком языке практически во всех случаях идет ударение на самый первый слог.

воскресенье, 13 ноября 2011 г.

Транскрипция


Немецкая фонетика – довольно таки проста. Грубо говоря, что вижу, то и слышу. Достаточно выучить несколько простых правил, и Вы сможете читать.

Гласные звуки здесь имеют близкое к русским звучания, но они произносятся более энергично.

-Сочетание букв  eu  читаем как "ой". Пример: freunde [фройндэ] - друзья 
-Сочетание букв ei читаем как "ай". Пример: klein [клайн] - низкий 
Сочетание "ie" - Произносим как "и". Пример: Wie [ви] - как
Сочетание "ау" дает также звучание "ай". 
-Буква S в немецком языке своенравна. Перед гласными произносится как "З". Пример: sieben [зибен]. А вот перед "Т", "Р" она превращается в "Ш". Для примера, sprechen [шпрехен]. Перед всеми остальными согласными S читается как "С".
-CH - читается как "Х". Пример: Ich [их] - Я.
-CHS - "КС"
-SCH - "Ш". Пример: hubsche [хубше] красивый
- С читается o, a, u читается как "К".

Умляуты, о которых я уже упоминала, представляют собой смягченные звуки. 


В следующий раз я собираюсь выучить основные фразы: "как зовут", "как дела" и так далее.
До встречи!


-



суббота, 12 ноября 2011 г.

Очередная авантюра или учу немецкий язык самостоятельно

Achtung!!!!



Выучить немецкий язык самостоятельно, возможно ли это?
Я думаю, да! Главное целеустремленность, желание и доступ к источникам информации.
Почему я хотела бы его изучать?
-Немецкий – на данный момент является одним из перспективных для изучения языков;
-По звучанию меня он всегда привлекал – и дело тут не в порно-фильмах ));
-Дополнительное знание языков еще никому не вредило.
И еще одна причина, которой, наверное, не стоит размахиваться, но все же  - я поспорила с друзьями, что возможно выучить язык с нуля самостоятельно, не посещая курсов. В итоге, через год я должна буду продемонстрировать своим друзьям свой свободный немецкий!!! Мои друзья довольны – и оплачивают мне поездку в Германию, в противном случае, я веду их в бар и гуляю на аналогичную стоимость поездки, а компания там немаленькая!
 Похоже,  я ввязала  в очередную авантюру! Но мотивация то хорошая!
А поскольку я достаточно ленива, то мне нужен стимул, чтобы не возникало соблазна  отступить от своей цели! Короче говоря, если я обзаведусь зрителями на своем блоге – у меня будет двойная мотивация!
А если еще мой пример кому-то поможет, буду только рада!
Каждый день я буду выкладывать результаты своего обучения, помимо праздников (отдыхать тоже надо), форс мажорных ситуаций – наводнений, смерчей, там всяких – апокалипсис, как никак, на 2012 ожидают. Так что если Вы тоже задались такой же целью как и я, то буду рада помочь. Тем более, Вам не придется шарить по интернету, а будет возможность получить более или менее структурированный материал. Только Вы не забывайте, что я не преподаватель, опыт самостоятельного изучения языков я не имею до сих пор! Я просто невероятно хочу выучить язык!

Ну что ж начнем с алфавита )))))


Вообще, немецкий учить довольно просто, если Вы до этого изучали английский. Как видите алфавит состоит из стандартных латинских букв, единственная особенность - так называемые умляуты (нижняя часть таблицы). Интересная загагулина похожая на латинскую Бэтта  - читается в словах как "сс".  Завтра или даже сегодня опубликую правила прочтения слов.